La science-fiction, genre hybride et critique
Marc Lacheny et Karl Zieger
Avant-propos
Marc Lacheny
Ödön von Horváth et la tradition du Volksstück
Ödön von Horvath und die Volksstück-Tradition
Ödön von Horvath and the tradition of Volksstück
Florence Baillet
(Ré)écritures du corps féminin chez Ödön von Horváth : dissection anatomique, chosification et émancipation [Résumé | Accès restreint]
Verschriftlichungen und Umschreibungen des weiblichen Körpers bei Ödön von Horváth: anatomische Sezierung, Verdinglichung und Emanzipation
The (Re)Writing of the Female Body in Ödön von Horváth’s Plays: Anatomical Dissection, Reification and Emancipation
Martin Vejvar
Panne ohne Zuschauer: automobile Arrangements bei Ödön von Horváth
Panne sans spectateurs : arrangements automobiles dans l’oeuvre d’Ödön von Horváth
Breakdown without spectators: car arrangements in Ödön von Horváth’s work
Nicole Streitler-Kastberger
„Krieg ist ein Naturgesetz“ – Horváths Obsession mit dem Krieg
« La guerre est une loi naturelle » – l’obsession de la guerre chez Horváth
Marianne Picart
Du rire à l’inquiétude et de l’inquiétude au rire. Ödön von Horváth et Henri-René Lenormand. Une étude croisée autour de la figure mythique de Don Juan
Vom Lachen zur Unruhe und von der Unruhe zum Lachen. Ödön von Horváth und Henri-René Lenormand. Eine Kreuzstudie um die mythische Figur des Don Juan
Cécile Chamayou-Kuhn
Vor dem Gesetz: Zur Dialektik des Grenzregimes in Ödön von HorváthsHin und Her. Posse in zwei Teilen [Résumé | Accès restreint]
Devant la loi: la dialectique du régime frontalier dansHin und Herd'Ödön von Horvath
Before the Law: the dialectic of border regime in Ödön von Horvath'sHin und Her
Maria Piok
Die Revolte des Metzgers. Ödön von Horváth und Antonin Artaud
La révolte du boucher. Ödön von Horvath et Antonin Artaud
The butcher's revolt. Ödön von Horvath and Antonin Artaud
Véronique Perruchon
Ödön von Horváth dans les mises en scène d’André Engel : la « cinématisation » du théâtre
Ödön von Horvath in André Engels Inszenierungen: Die "Cinematographisierung" des Theaters
Ödön von Horvath in the theatre productions of André Engel: the "cinematization" of drama
Delphine Edy
Jugend ohne Gott mis en scène par Thomas Ostermeier. Quand l’écriture polyphonique interroge le réel de notre monde
Jugend ohne Gott, Inszenierung von Thomas Ostermeier. Wenn polyphones Schreiben die Realität unserer Welt hinterfragt
Jugend ohne Gott directed by Thomas Ostermeier. When polyphonic writing questions the reality of our world.
Heinz Schwarzinger
Dérapages dans Casimir et Caroline d’Ödön von Horváth : la traduction de Henri Christophe
Ausrutscher in Ödön von Horváths Kasimir und Karoline: die Übersetzung von Henri Christophe
Slips in Kasimir and Karoline of Ödön von Horváth: the translation of Henri Christophe
Marianne Picart
Entretien avec Guy-Pierre Couleau
(Re)lectures
Helmut Pillau
Ideologischer Schiffbruch als Ausweg. Volker Braun: Bodenloser Satz
Actualité littéraire
Martine Benoit
Christoph Hein, Unterm Staub der Zeit
Comptes rendus de lecture
Irène Cagneau
Susanne Böhmisch, Marie-Thérèse Mourey (dir.), Femmes artistes, femmes créatrices. Être artiste au féminin, Cahiers d’Études germaniques n° 81
Emmanuelle Beau
Solange Arber, Genèses d’une œuvre de traducteur. Elmar Tophoven et la traduction transparente
Norbert Waszek
Karin Raude, Der Volksgeist bei Jacob Grimm
Martine Benoit
Sven Hanuschek (éd.), Erich Kästner: Resignation ist kein Gesichtspunkt – Politische Reden und Feuilletons
L’interculturel est une notion devenue particulièrement commune et l’apprentissage interculturel a été placé au cœur de nombreux programmes de formation scolaire comme extra-scolaire. Néanmoins, ce terme bien connu cache une grande polysémie renvoyant à diverses approches tant théoriques que pratiques. Après avoir distingué trois paradigmes dans le champ interculturel – culturaliste, interprétatif et déconstructionniste –, le travail examine les significations et les usages que prend le terme « interculturel » dans le contexte de l'Office franco-allemand pour la Jeunesse (OFAJ). Pour ce faire, cette thèse analyse la littérature abondante produite à ce sujet par des groupes de recherche associés à l’OFAJ depuis les années 1970 et entreprend une étude empirique des formations de base à l’animation interculturelle certifiées par l’OFAJ, dont l’objectif est de former les futurs animateurs et animatrices des rencontres franco-allemandes et internationales de jeunes. Le travail révélant une coexistence involontaire voire paradoxale de diverses acceptions de l’interculturel, deux stratégies didactiques sont finalement formulées afin d’encourager les praticien·nes de l’interculturel à se saisir activement de la plurivocité de l’interculturel. La publication comprend un résumé conséquent en allemand.
Der Begriff Interkulturalität ist mittlerweile sehr geläufig und das interkulturelle Lernen steht im Mittelpunkt vieler schulischer und außerschulischer Bildungsprogramme. Dennoch verbirgt sich hinter diesem bekannten Begriff eine große Polysemie, die sich auf verschiedene theoretische und praktische Ansätze bezieht. Nach der Unterscheidung von drei Paradigmen im interkulturellen Feld - kulturalistisch, interpretativ und dekonstruktivistisch - untersucht die Arbeit die Bedeutungen und Verwendungen des Begriffs "interkulturell" im Kontext des Deutsch-Französischen Jugendwerks (DFJW). Zu diesem Zweck analysiert die Dissertation die umfangreiche Literatur, die zu diesem Thema seit den 1970er Jahren von mit dem DFJW assoziierten Forschungsgruppen produziert wurde, und unternimmt eine empirische Untersuchung der vom DFJW zertifizierten Grundausbildungen in interkultureller Jugendarbeit, deren Ziel es ist, zukünftige Betreuer und Betreuerinnen von deutsch-französischen und internationalen Jugendbegegnungen auszubilden. Da die Arbeit eine ungewollte und sogar paradoxe Koexistenz verschiedener Bedeutungen von Interkulturalität aufzeigt, werden schließlich zwei didaktische Strategien formuliert, die interkulturelle Praktiker/innen dazu ermutigen sollen, die Vielgestaltigkeit der Interkulturalität aktiv aufzugreifen. Die Publikation enthält eine umfangreiche Zusammenfassung in deutscher Sprache.
Quelle démocratie ? La réflexion sur la crise, la modernisation et les limites de la démocratie en Allemagne et en France pendant l’entre-deux-guerres
Pascal Fagot, Christian Jacques, Annette Lensing et Reiner Marcowitz
Introduction [Texte intégral disponible en décembre 2023]
Péter Techet
Hans Kelsens „Reine Rechtslehre“ in der Ersten Republik [Texte intégral disponible en décembre 2023]
Posthabsburgisches Denkprodukt und Begründung aktivistischer Rechtspraxis?
Maria Adorno
Cinéma national ou international ? Le débat franco-allemand sur le film parlant européen à travers la presse et les versions multiples (1928-1932) [Texte intégral disponible en décembre 2023]
Michel Grunewald
Le combat des « jeunes conservateurs » contre la République de Weimar [Texte intégral disponible en décembre 2023]
Une opposition « fondamentale » au système libéral
Marion Garot
Joseph Roth face aux violences politiques sous la République de Weimar [Texte intégral disponible en décembre 2023]
Sebastian Hansen
« La démocratie, pour sa part, est infiniment humaine. » La lutte de Thomas Mann en faveur de la démocratie dans l’entre-deux-guerres [Texte intégral disponible en décembre 2023]
Jean-François Laplénie
Un espace littéraire d’imagination politique [Texte intégral disponible en décembre 2023]
Les débats politiques dans deux romans de la révolution allemande (1930)
Christian E. Roques
Metakritik des „autoritären Liberalismus“ [Texte intégral disponible en décembre 2023]
Zur ordoliberalen Kritik des „Wirtschaftsstaates“ und ihrer Rezeptionsgeschichte in der Bundesrepublik Deutschland
Bernd Zielinski
Théories socio-économiques et critiques de la démocratie parlementaire [Texte intégral disponible en décembre 2023]
Carl Schmitt et son influence