Téléphone
02.35.67.52.69

Lieu de travail
Université de Rouen

Section CNU/CNRS/Autre
sera alimentée en fonction des labos

Axes et thématiques

 

Monographies

 

- « So sah ich Afrika Â» Die ReprĂ€sentation von Afrikanern in plurimedialen Reiseberichten europĂ€ischer Individualreisender der ersten HĂ€lfte des 20. Jahrhunderts. WĂŒrzburg : Königshausen & Neumann 2013.

 

Ouvrages collectifs

 

- Sonja Malzner & Clemens Ruthner (Ă©d.) : Unterordnungen. Zu Thomas Bernhard. Acta Austriaca-Belgica 4. Germanistische Mitteilungen 60/2004-61/2005.

 

Articles

 

- « wien: heldenplatz Â»  von Ernst Jandl als Beispiel Konkreter Poesie im Unterricht. In : BGDV Rundbrief, 20/2004. p. 26-34.

- L’autre forĂȘt. La reprĂ©sentation de la forĂȘt vierge africaine dans les relations de voyage de langue allemande du dĂ©but du XXĂš siĂšcle. In : Anne-Marie Gresser (Ă©d.) : La forĂȘt dans les domaines germaniques, nordiques et slaves. Cahiers de la MRSH, n˚ spĂ©cial, dĂ©cembre 2006. p. 195-208.

- « Welch ein gesegnetes Land ist Belgien! Â» Belgien und die Belgier in deutschsprachigen Reiseberichten des 19. Jahrhunderts. In : Germanistische Mitteilungen 67/2008. p. 101-117.

- EuropĂ€ische Gemeinsamkeiten und national-kulturelle Spezifika des literarischen Blicks auf Afrika : Zu Möglichkeiten und Aporien des Vergleichs am Beispiel kolonialer Reiseberichte. In : Solte-Gresser, Christiane & LĂŒsebrink, Hans-JĂŒrgen & Schmeling, GĂŒnther (Ă©d.) : Vice Versa. Deutsch-französische Kulturstudien. Band 5: Zwischen Transfer und Vergleich. Theorien und Methoden der Literatur- und Kulturbeziehungen aus deutsch-französischer Perspektive. Berlin: Akademie-Verlag 2013. p. 109-122.

- Transferts de savoirs sur l’Afrique dans les relations de voyage illustrĂ©es Ă  l’époque coloniale. In : Espagne, Michel & LĂŒsebrink, Hans-JĂŒrgen (Ă©d.) : Transferts de savoirs sur l’Afrique [Ă  paraĂźtre].

 

Colloques, conférences et ateliers

 

- Konkrete Poesie im DaF-Unterricht. ConfĂ©rence et Atelier. JournĂ©e d’étude du BGDV (Association des germanistes de Belgique). UniversitĂ© d’Anvers, mars 2003.

- Literatur anders im Fremdsprachenunterricht. ConfĂ©rence et Atelier. CongrĂšs du BGDV « Zwischen Bild und Bildung : Textsorten im DaF-Unterricht Â». FacultĂ©s Universitaires Saint-Louis, Bruxelles, mai 2003.

- Österreichische Landeskunde. ConfĂ©rence. VUB, Bruxelles, dĂ©cembre 2003.

- Photographie et texte : quelles passerelles pour la reprĂ©sentation de l’autre (corpus de rĂ©cits de voyage avec photographies annĂ©es vingt). Symposium international et transdisciplinaire : « RĂ©seau du sens – rĂ©seau des sens AnnĂ©es vingt – annĂ©es soixante Â» ; responsables scientifiques : Françoise Lartillot (UniversitĂ© Paul Verlaine-Metz) et Axel Gellhaus (RWTH-Aachen) ; UniversitĂ© Paul Verlaine de Metz, 28 – 30 septembre 2006.

- ÉlĂ©ments autobiographiques dans quelques relations de voyage pluri-mĂ©diatiques sur l’Afrique coloniale au dĂ©but du 20Ăšme siĂšcle. JournĂ©es doctorales de l’École doctorale transfrontaliĂšre « La biographie en questions : ressources, constructions, usages, limites Â» ; UniversitĂ© de LiĂšge, 26-27 janvier 2007.

- EntrĂŒmpelungsversuch im Haus Österreich – Arno Geigers Roman ‚Es geht uns gut’.  ConfĂ©rence. CongrĂšs du BGDV « Stimmen des 21. Jahrhunderts - zur deutschsprachigen Gegenwartsliteratur Â». FacultĂ©s Universitaires Notre-Dame de la Paix, Namur, avril 2008.

- Die Rolle visueller Elemente bei der Darstellung des Fremden in plurimedialen Reiseberichten. Atelier mĂ©thodologique « Les sources iconographiques Â» du CIERA ; organisation scientifique : Christian Joschke (CRIA-EHESS) ; Lyon, 8 juin 2007.

- Transferts de savoir sur les ethnies africaines dans les rĂ©cits de voyage illustrĂ©s, Allemagne-France, Ă  lÂŽĂ©poque coloniale. Colloque « Transferts de savoirs sur l’Afrique. Acteurs, Institutions, MĂ©dias en France et en Allemagne de l’époque coloniale au postcolonialisme Â» ; organisĂ© par Michel Espagne (ENS Paris) et Hans-JĂŒrgen LĂŒsebrink (UniversitĂ© de Sarrebruck) ; UniversitĂ© de Sarrebruck, vendredi 2 et samedi 3 novembre 2012 (publication Ă  suivre en 2013).